咏史上·伏生

咏史上·伏生朗读

文杏沙棠代代殃,露台不作作阿房。
古来尧禹卑宫室,不为丹朱与太康。

下载这首诗
(0)
诗文主题:露台作作
相关诗文:

咏史上·伏生译文及注释

诗词:《咏史上·伏生》

伏生,一位宋代的诗人陈普所创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文杏沙棠代代殃,
露台不作作阿房。
古来尧禹卑宫室,
不为丹朱与太康。

诗意:
这首诗以咏史之名,表达了对历史上伟大人物的思考和探索。诗中通过对文杏、沙棠、露台和阿房等历史事件和地点的提及,探讨了古代君主的宫室建筑与伟大事迹之间的关系。诗人认为,历史上的伟大人物并非因为居住在豪华的宫室而成就伟业,相反,他们的成就来自于其智慧、品德和治理能力。

赏析:
这首诗以简洁而富有哲理的语言,通过对历史事件和地点的点题,传达了一种深远的思考和启示。诗人以文杏、沙棠、露台和阿房等象征性的词语,暗示了历史上的重要事件和伟大的统治者。通过提及这些地点和事件,诗人旨在表达一个核心观点:伟大的君主并非因为居住在豪华的宫室而被铭记,而是因为他们的智慧和治理能力。

诗人在最后两句中提到了尧、禹、丹朱和太康,这是对古代君主的另一种暗示。尧和禹是中国古代传说中的伟大君主,丹朱和太康则代表了另外两位历史上的帝王。通过提及这些君主,诗人进一步强调了他的观点:真正伟大的君主并不是因为他们的宫殿豪华,而是因为他们的品德和治理才能。

整首诗通过简洁而富有意境的语言,传达了对历史和伟大人物的深入思考。诗人通过对特定事件和地点的点题,以及对古代君主的暗示,呼唤人们关注伟大人物的品德和才能,而非仅仅关注他们的物质财富和宫殿豪华。这种思考方式在中国古代文化中有着深远的影响,强调了道德和智慧对于伟大统治者的重要性。

咏史上·伏生读音参考

yǒng shǐ shàng fú shēng
咏史上·伏生

wén xìng shā táng dài dài yāng, lù tái bù zuò zuò ē páng.
文杏沙棠代代殃,露台不作作阿房。
gǔ lái yáo yǔ bēi gōng shì, bù wéi dān zhū yǔ tài kāng.
古来尧禹卑宫室,不为丹朱与太康。

陈普诗文推荐

南面弹琴陈蔡饥,不停书夜迭相催。鸤鸠欲一无容伪。兄弟一家分受之。

秋夜永如年,四壁号寒蛩。明月照树叶,白露啼青桐。寒窗紫玉琴,时变羽凌宫。三弹不成调,百忧郁攻中。

先我二百年,世道犹小康。鸣銮下紫霄,群仙集柏梁。仙仙青霞衣,济济白霓裳。兢兢奉玄道,拳拳荐天浆。鸡犬亦可仙,岂徒寿天生。茂陵无仙骨,上帝下巫阳。群仙返...

高宗诚实梦傅说,傅说何尝梦高宗。鲐背图形满天下,柴门不启睡方浓。

人生不满百,常怀千岁忧。往事云雨散,积意如山丘。圣人已为土,土复成海流。曷为梦寐中,常见孔与周。

秋声金气流,天空露瀼瀼。素波合流月,淫淫满庭霜。遥夜一美人,寒闺自徘徊。暗法规订凌波,轻飚感鸣珰。天性赋贞清,动止中矩方。世无夔夔子,窈窕空英皇。抱璞...

鹡鴒翡翠各毛衣,未有丝麻亦衣皮。白书不冠对妻子,要令天地撤方维。

益州桑柘雨,莘野稻梁秋。功业髯秋兔,行藏汗万牛。