挽乡守楼宗簿

挽乡守楼宗簿朗读

公来当赤立,节用以为馀。
垂橐无金帛,穷阎有袴襦。
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋。
忍见归双旐,伤心岂独莆。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 簿

挽乡守楼宗簿译文及注释

《挽乡守楼宗簿》是宋代陈宓创作的一首诗词。诗中描述了一个官员的困境和内心的痛苦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽乡守楼宗簿

公来当赤立,节用以为馀。
垂橐无金帛,穷阎有袴襦。
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋。
忍见归双旐,伤心岂独莆。

中文译文:
公來時任職堅守,遵守儉約以節餘。
囊橐空無金錢財寶,窮閻卻有著袴襦。
門庭被冷落無人顧,勾心於官場阻前途。
忍受看到同僚受累,心中悲傷不只是自己。

诗意与赏析:
《挽乡守楼宗簿》以质朴的语言,抒发了官员在官场中所面临的困境和内心的痛苦。诗中的公官,身处朝廷,即使兢兢业业,节俭过日,却仍然无法积攒财富。他的囊橐空虚,没有金帛,穿着却只有袴襦,生活贫困。而他的忠诚与勤勉却被冷落,门庭冷清,遭受了枉顾和忽视。官场的险阻与困扰使得他的前途无法顺利,一切进展都受到了阻碍。最后两句表达了他内心的痛苦,他忍受着看到同僚们都能够得到荣耀而自己却无法如愿以偿的痛苦,这样的情景让他的心灵受到了伤害。

这首诗以朴实的词句刻画了一个官员的艰辛和无奈,反映了宋代官场的悲凉和残酷。作者通过描绘官员的生活贫困和官场的险阻,表达了对现实的失望和对人世间虚荣的深思。诗中的形象描写简练而富有力量,表达了作者对官场的深度思考和对人生的疑问。整首诗透露出一种对现实社会的忧伤和对理想世界的向往,展现了作者对社会现象的敏锐观察和对人性的思索。

挽乡守楼宗簿读音参考

wǎn xiāng shǒu lóu zōng bù
挽乡守楼宗簿

gōng lái dāng chì lì, jié yòng yǐ wéi yú.
公来当赤立,节用以为馀。
chuí tuó wú jīn bó, qióng yán yǒu kù rú.
垂橐无金帛,穷阎有袴襦。
dù mén méng wǎng gù, yì zé zǔ qián qū.
杜门蒙枉顾,易箦阻前趋。
rěn jiàn guī shuāng zhào, shāng xīn qǐ dú pú.
忍见归双旐,伤心岂独莆。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。