新晴

新晴朗读

日日霜晴客路乾,征人欢喜不辞寒。
素娥青女相怜甚,将毋归来道路难。

下载这首诗
(0)
诗文主题:欢喜归来道路
相关诗文:

新晴译文及注释

《新晴》是宋代诗人项安世所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每天都是晴朗的霜,行旅之路干燥无尘。
征人欢喜地不怕寒冷。
素娥和青女互相怜爱,
唯有不归之路是难行。

诗意:
这首诗以描绘旅途中的晴朗景象为主题,表达了旅人们在寒冷季节中的欢喜和坚毅。诗中通过描述日日晴朗的霜天和干燥的客路,展示了旅途的艰辛和坚韧不拔的品质。诗人通过提及素娥和青女相互怜爱,暗示了在远离家乡的旅途上,亲情和友情的温暖和支持。最后两句表达了旅途的困难和不归的绝境,增加了诗词的深意和哲理。

赏析:
《新晴》以简洁明快的语言描绘了旅途中的景象和旅人们的心情,表达了对旅途生活的独特感悟。诗词以一种朴素的方式展示了旅行者们面对困境时的乐观和坚强。通过霜晴和干燥的客路,诗人传达了旅途的艰辛和道路的崎岖,但征人们并不因寒冷而退缩,反而充满喜悦和豪情。素娥和青女的形象象征了亲情和友情,彼此相互关怀,给予旅人们温暖和鼓励。然而,最后两句则突出了归途的难题,暗示了旅途中可能会遇到的阻碍和不易回返的困境。整首诗以简洁而深沉的笔触,展示了旅途人生的情感和哲理,引发读者对人生坎坷和困境的深思。

新晴读音参考

xīn qíng
新晴

rì rì shuāng qíng kè lù gān, zhēng rén huān xǐ bù cí hán.
日日霜晴客路乾,征人欢喜不辞寒。
sù é qīng nǚ xiāng lián shén, jiāng wú guī lái dào lù nán.
素娥青女相怜甚,将毋归来道路难。

项安世诗文推荐

少日心随鹗上,长年身伴鸥闲。昨夜松声到枕,梦魂踏破天山。

春半閒窗午睡酣,梦馀瑶篆晚香残。起来磨墨花盈砚,勾得东风上笔端。

大江千里从西来,凭陵三峡喧如雷。自矜万顷临一杯,涌起雪浪吞崔嵬。一过荆门楚天阔,七泽茫茫如减没。波神潜声不敢发,汩汩安流到吴越。世间骄吝亦等耳,未见大...

船头一摇桨,船尾万波随。闻道山中乐,无人尽日维。

听说忠臣孝子,不论往事今人。衣上淋浪清泪,一生长为君亲。

天寒人倍爽,夜静雨初暄。旧稿诗重定,新编手自繙。相亲灯不厌,共坐意忘言。独笑重城里,千家正梦魂。

秋水迢迢诗思清,秋阳杲杲道心明。谁人得似秋光巧,画出山斋杖屦行。

几许心期百未价,更将疏发对苍茫。江声直上鲸波去,山色回看虎踞长。乱后碧芜荒楚甸,云间孤塔见维扬。承平旧事无人说,闲倚栏干送夕阳。