发衡州后怀使君刘先生

发衡州后怀使君刘先生朗读

四年别师门,十日留函丈。
所问与所知,安得回赐放。
孰为驱之去,兹行定焉往。
倦马苦陂陀,白鸥思渺莽。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀 使

发衡州后怀使君刘先生译文及注释

《发衡州后怀使君刘先生》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四年离开师门,十天留下亲笔信。
我询问和了解的事情,怎能回复和解放。
谁能驱使我离去,此行已决定前往。
疲惫的马在泥泞中劳累,白鸥思念着辽阔的天空。

诗意:
这首诗词描述了诗人与刘先生分别后的思念之情。诗人离开师门已有四年,刘先生在离别后十天才写来一封信,信中询问的问题与他所了解的知识,无法回答和解决。诗人感慨地说,有谁能够催促我离去,因为我已下定决心要前往他的所在地。疲惫的马在泥泞中辛苦前行,而白鸥则思念着广阔无垠的天空。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离别后的思念之情和对未来的期许。诗人通过描绘孤独旅途中的困难和思考,表达了自己的心境和对刘先生的思念之情。诗中的倦马和白鸥成为诗人内心感受的象征,倦马艰辛的行走代表着诗人离别时的痛苦和努力,而白鸥对辽阔天空的思念则象征着诗人对未来的向往和希望。整首诗以简练的文字展示了离别的伤感与思念,同时也蕴含了对未来的期待和前行的决心。

发衡州后怀使君刘先生读音参考

fā héng zhōu hòu huái shǐ jūn liú xiān shēng
发衡州后怀使君刘先生

sì nián bié shī mén, shí rì liú hán zhàng.
四年别师门,十日留函丈。
suǒ wèn yǔ suǒ zhī, ān dé huí cì fàng.
所问与所知,安得回赐放。
shú wèi qū zhī qù, zī xíng dìng yān wǎng.
孰为驱之去,兹行定焉往。
juàn mǎ kǔ pō tuó, bái ōu sī miǎo mǎng.
倦马苦陂陀,白鸥思渺莽。

赵蕃诗文推荐

秋日胜春句匪夸,信春无赖觉秋佳。睡余对客霏谈屑,茶罢卷书揩眼花。寂历斜阳檐影断,萧疏黄叶雀声哗。家贫尊酒虽无旧,多谢邻翁许屡赊。

晚山能紫复能青,远岭犹分近已冥。好语忽然生眼底,遽将摹写已无形。

平岸朝阳已映光,高林宿霭尚深藏。客中亟起繇何事,要趁侵晨数刻凉。

露冷初疑是晓霜,风高已觉爱朝阳。莫云节变能如此,直念吾衰不复强。

刻木如瓶粉渍之,挂林聊当酒家旗。我当物色登临处,亦复因之为解颐。

鸥如玉洁鹭霜明,閒意相看了不惊。乃不悟予非慕者,决然飞背晚烟轻。

晓山能浅复能深,浅似朝晴深似阴。山色岂知朝暮改,行人自费短长吟。

湘神知我爱湘中,故遣舟迟匪厄穷。可笑儿曹不解事,故云常值打头风。