送陕尉邵国华南归

送陕尉邵国华南归朗读

召棠阴里邵梅仙,守选南归路七千。
辛苦已伤过岭外,别离那忍向花前。
到京店舍逢新火,度越封疆入瘴烟。
相顾与君头尽白,不知后会是何年。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送陕尉邵国华南归译文及注释

《送陕尉邵国华南归》是一首宋代的诗词,作者是魏野。这首诗的中文译文如下:

召棠阴里邵梅仙,
守选南归路七千。
辛苦已伤过岭外,
别离那忍向花前。
到京店舍逢新火,
度越封疆入瘴烟。
相顾与君头尽白,
不知后会是何年。

这首诗描绘了送别陕尉邵国华南归的情景。诗中召棠是地名,指的是邵国华在召棠地区的守选之路,这条路途长达七千里。邵国华在这段时间的辛劳旅程已经使他身心疲惫,他不情愿地与亲人分别,离别之痛令人难以忍受。当他到达京城,住进客店时,看到新的篝火,表示他已经进入了热闹喧嚣的城市。然而,他还要越过边境,穿越险恶的瘴烟地带,继续前行。最后两句表达了诗人与邵国华的相互告别,他们的头发已经斑白,不知道何时再次相见。

这首诗通过描绘邵国华南归的艰辛旅程和离别之苦,表达了对辛勤工作和远行者的敬佩之情。诗人以细腻的笔触描绘了旅途的辛劳和离别的伤感,展现了人生的无常和离散的悲剧。诗中的召棠、岭外、花前等地名和景物,增加了诗歌的写实性和情感共鸣。整首诗以简洁明快的语言,传达了作者对长途旅行者辛苦付出的理解和对别离之苦的同情之情。

送陕尉邵国华南归读音参考

sòng shǎn wèi shào guó huá nán guī
送陕尉邵国华南归

zhào táng yīn lǐ shào méi xiān, shǒu xuǎn nán guī lù qī qiān.
召棠阴里邵梅仙,守选南归路七千。
xīn kǔ yǐ shāng guò lǐng wài, bié lí nà rěn xiàng huā qián.
辛苦已伤过岭外,别离那忍向花前。
dào jīng diàn shě féng xīn huǒ, dù yuè fēng jiāng rù zhàng yān.
到京店舍逢新火,度越封疆入瘴烟。
xiāng gù yǔ jūn tóu jǐn bái, bù zhī hòu huì shì hé nián.
相顾与君头尽白,不知后会是何年。

魏野诗文推荐

寻真误入蓬莱岛,香风不动松花老。采芝何处未归来,白云遍地无人扫。

五等诸侯稀五福,三朝官只欠三台。下车一变熙熙景,宾合多开印少开。

天地劳覆载,日月劳往还。此尚不能息,何况在其间。鸟兽饮食外,悠悠无食悭。如何人异此,昼夜机相关。顾我道何如,心足身长闲。

两地曾辞最重权,功如温树懒能言。从来富贵知何限,少有元戎是状元。

子细曾看九老图,科名官职尽难如。更思吕望同君岁,犹自磻溪坐钓鱼。

谁人把我狂诗句,写向添萝绣户中。闲暇若将红袖拂,还应胜得碧纱笼。

健拥旌幢七十馀,苦吟还似在山居。腹中万卷犹嫌少,更待邻州借僻书。

天地无他功,其妙在自然。尧舜无他圣,其要在知贤。知贤无他术,观其出处焉。尧苟不知舜,徒云能则天。