问调鼎

问调鼎朗读

请将调鼎问于君,调鼎功夫敢预闻。
只有盐梅难尽善,岂无薑桂助为辛。
和羹必欲须求美,众口如何便得均。
慎勿轻言天下事,伊周殊不是庸人。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

问调鼎译文及注释

《问调鼎》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
请你向君子请教,调鼎的工夫敢预知吗?只有盐和梅的调配难以尽善,难道没有姜和桂皮来辅助调味吗?和羹必须追求美味,众口如何能够一致呢?谨慎地不要轻言天下大事,伊、周之间的差别并非寻常之人所能理解。

诗意:
这首诗词借用调鼎的比喻,探讨了治理国家的艰难和复杂性。调鼎是指调配炼制药物的过程,作者以此来比喻治理国家的艰难。诗中提到盐和梅,姜和桂皮,是指调味料,暗喻治国需要各种因素的协调和配合。和羹追求美味,是指治理国家要追求安定、繁荣和人民的福祉。众口难以一致,是指不同人有不同的需求和利益,治理国家需要谨慎权衡各方利益。最后,作者告诫人们不要轻言议论天下大事,暗示治理国家需要深思熟虑,不能凭空臆断。

赏析:
这首诗词通过调鼎的比喻,生动地描绘了治理国家的复杂性和困难。诗中运用了调味料的形象,表达了治国需要各种因素的协调和平衡。作者通过强调追求美味和众口难调的问题,提醒人们治理国家需要考虑不同人的需求和利益,追求公平和和谐。最后,作者以伊、周之间的差别来警示人们不要轻言议论天下大事,表达了治国需要谨慎权衡和深思熟虑的观点。

这首诗词以简洁明快的语言展示了治理国家的复杂性,通过比喻手法和形象的描写,使诗词更具生动性和形象感。诗中蕴含的智慧和哲理值得我们深入思考和品味。

问调鼎读音参考

wèn diào dǐng
问调鼎

qǐng jiāng diào dǐng wèn yú jūn, diào dǐng gōng fū gǎn yù wén.
请将调鼎问于君,调鼎功夫敢预闻。
zhǐ yǒu yán méi nán jǐn shàn, qǐ wú jiāng guì zhù wèi xīn.
只有盐梅难尽善,岂无薑桂助为辛。
hé gēng bì yù xū qiú měi, zhòng kǒu rú hé biàn dé jūn.
和羹必欲须求美,众口如何便得均。
shèn wù qīng yán tiān xià shì, yī zhōu shū bú shì yōng rén.
慎勿轻言天下事,伊周殊不是庸人。

邵雍诗文推荐

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

轮蹄交错未尝停,去若相追来若争。料得中心无别事,苟非干利即干名。

溪边闲坐眼慵开,波射长堤势欲摧。多少水禽文彩好,几番飞去又飞来。

忙忙负乘两何殊,往复由来出此途。争似不才闲处坐,平时云水绕衣裾。

水流任急境常静,花落虽频意自闲。不似世人忙里老,生平未始得开颜。

人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。

自古别都多隙地,参天乔木乱昏鸦。荒垣壤堵人耕处,半是前朝卿相家。

去年桥上凭栏人,今岁桥边骑马身。桥上桥边不知数,於今但记十三春。