同安

同安朗读

城不能高甫及肩,临风搔首一怀贤。
当时矮屋今存否,曾着文公住四年。

下载这首诗
(1)
诗文主题:不能临风搔首矮屋
相关诗文:

同安译文及注释

《同安》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城不能高甫及肩,
临风搔首一怀贤。
当时矮屋今存否,
曾着文公住四年。

诗意:
这首诗词表达了作者对同安城的思念和对过去岁月的回忆。作者感慨城墙不再高耸,已经低到无法触及肩膀的高度。他站在风中,抚摸着自己的头,心中充满了对贤人的敬仰和向往。他询问着过去的小屋是否还存在,这个小屋曾经是文公居住了四年的地方。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者内心的情感和对过去时光的思考。作者通过城墙的低矮形象,暗喻了现实中的变迁和衰落,城墙的高度不再是曾经的壮丽。然而,作者对贤者的赞叹和对过去的回忆却依然存在,通过搔首的动作,表达了内心的无限怀念之情。

在诗词的最后两句中,作者询问过去居住的小屋是否还存在。这种对过去的追忆和对现实的对比,突显了岁月的流逝和人事的更迭。这种对过去岁月的留恋,也让人们思考人生的意义和价值。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对过去岁月的怀念之情。通过城墙、搔首和小屋等意象的运用,诗人表达了对贤人的敬仰和对过去的回忆,以及对现实变迁的思考。

同安读音参考

tóng ān
同安

chéng bù néng gāo fǔ jí jiān, lín fēng sāo shǒu yī huái xián.
城不能高甫及肩,临风搔首一怀贤。
dāng shí ǎi wū jīn cún fǒu, céng zhe wén gōng zhù sì nián.
当时矮屋今存否,曾着文公住四年。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。