天安门诗抄

天安门诗抄朗读

天惊一声雷,地倾绝其维。
顿时九州寂,无语皆泪水。
相告不成声,欲言泪复垂。
听时不敢信,信时心已碎。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

天安门诗抄译文及注释

《天安门诗抄》

天惊一声雷,
地倾绝其维。
顿时九州寂,
无语皆泪水。

相告不成声,
欲言泪复垂。
听时不敢信,
信时心已碎。

中文译文:
天空突然响起一声雷鸣,
大地似乎动摇得无法维持。
瞬间,整个九州陷入了寂静,
无言的人们都泪眼汪汪。

彼此相互告知,却发不出声音,
欲言又泪如雨下。
听到这消息时不敢相信,
但当真相被证实时,心已经碎裂。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一种震惊和心碎的场景,以表达作者对某个不详的事件或消息的强烈感受。诗中使用了雷声和地动的意象,象征着天地间的巨变,给人一种突如其来的意外和恐慌感。九州的寂静表示整个世界都为之停滞,人们无法开口说话,只能用眼泪来表达内心的悲痛和无助。

诗中的情感强烈而深沉,通过短短的几句表达了作者的心灵冲击和痛苦。诗中的“相告不成声”和“欲言泪复垂”揭示了作者因震惊而无法说话的困境,同时又因内心的悲伤而泪如雨下。作者在听到这个消息时感到难以置信,但当真相被证实时,他的心已经破碎。

这首诗词通过简洁而有力的语言,传达了作者内心的震撼和痛苦。它给读者带来强烈的情感冲击,引发对生命脆弱性和人类命运的深思。诗词的主题和意象具有普遍性,使读者能够在其中找到共鸣,反思生活中的不确定性和挑战。

天安门诗抄读音参考

tiān ān mén shī chāo
天安门诗抄

tiān jīng yī shēng léi, dì qīng jué qí wéi.
天惊一声雷,地倾绝其维。
dùn shí jiǔ zhōu jì, wú yǔ jiē lèi shuǐ.
顿时九州寂,无语皆泪水。
xiāng gào bù chéng shēng, yù yán lèi fù chuí.
相告不成声,欲言泪复垂。
tīng shí bù gǎn xìn, xìn shí xīn yǐ suì.
听时不敢信,信时心已碎。

现代无名诗文推荐

天亦垂泪,是人岂能泪不挥?纪念碑,花圈林立,挽联素围。灰撒江河涛澎湃,骨落青山峰崔巍。功勋卓、永垂青史册,壮经纬。继遗志,铭教诲,辨真伪,识妖鬼。与贼...

碑,傲立苍天真神威。清明日,落在鲜花堆。碑,迎送倾盆泪雨飞。英灵在,来年更光辉。碑,刺破青天更雄伟。千万载,年年春风吹。

京城处处皆白花,风吹热泪撒万家。从今岁岁断肠日,定是年年一月八。

天惊一声雷,地倾绝其维。顿时九州寂,无语皆泪水。相告不成声,欲言泪复垂。听时不敢信,信时心已碎。

九州何处觅英魂,土有余香水有神。心寄故国春依旧,襟悬碧落月无痕。万家思愁通世变,一肩霜雪挽浮尘。跳脱丹青可亲炙,清光留取照风云。

三千翠柏卫忠魂,紧束戎装后来人。热血已教神州赤,头颅再换宇宙新。战时方显男儿志,沙场才见赤子心。丹心誓补前人愿,谁惧马革裹全身。

欲悲闻鬼叫,我哭豺狼笑。洒泪祭雄杰,扬眉剑出鞘。

噩耗惊四海,哭声遍九州。碑如朔风啸,哀似寒水流。天亦为之痛,地亦为之愁。行路原多难,此去更堪忧。