长安送友人游湖南(一作长安送人)

长安送友人游湖南(一作长安送人)朗读

子性剧弘和,愚衷深褊狷。
相舍嚣譊中,吾过何由鲜。
楚南饶风烟,湘岸苦萦宛。
山密夕阳多,人稀芳草远。
青梅繁枝低,斑笋新梢短。
莫哭葬鱼人,酒醒且眠饭。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

长安送友人游湖南(一作长安送人)译文及注释

诗词:《长安送友人游湖南(一作长安送人)》
朝代:唐代
作者:杜牧

子性剧弘和,愚衷深褊狷。
相舍嚣譊中,吾过何由鲜。
楚南饶风烟,湘岸苦萦宛。
山密夕阳多,人稀芳草远。
青梅繁枝低,斑笋新梢短。
莫哭葬鱼人,酒醒且眠饭。

中文译文:
在长安送别友人去湖南(或送别某人)
子性剧烈而又和谐,愚衷深沉而又拘谨。
在离别时的喧嚣中,我错过了什么机会呢?
楚地的南方充满了风和烟雾,湘江的岸边曲折而艰辛。
山林茂密,夕阳多情,人稀草木芬芳的地方却很遥远。
青梅的枝条低垂,斑驳的竹笋嫩芽短小。
不要为埋葬鱼人而哭泣,酒醒之后就睡觉吃饭吧。

诗意和赏析:
这首诗描绘了杜牧在长安送别友人去湖南的情景,诗中通过对自然景物的描写和对内心情感的表达,展现了离别的痛苦和思念之情。

诗的开篇,通过“子性剧弘和,愚衷深褊狷”的描述,表达了诗人情感的多元和复杂。他既有激烈的情感,又有和谐的一面;内心深处既有沉思,又有拘谨。这种复杂的情感状态反映了诗人在离别时内心的纷扰和无奈。

接下来,诗人描述了离别时的场景。他说“相舍嚣譊中,吾过何由鲜”,表达了在离别的喧嚣中,错过了某种机会或者错过了与友人的重要交流的遗憾之情。

随后,诗人描绘了湖南的风景。楚地的南方充满了风和烟雾,湘江的岸边曲折而艰辛。山林茂密,夕阳多情,但人烟稀少,芳草遥远。这些景物的描绘,既表现了湖南的壮丽景色,又透露出一种凄凉和孤寂的感觉,与诗人的离别情绪相呼应。

最后两句“青梅繁枝低,斑笋新梢短。莫哭葬鱼人,酒醒且眠饭。”表达了诗人对友人的嘱托和劝慰。青梅低垂的枝条和短小的竹笋象征着离别时友情的凋落和短暂。诗人告诫别人不要为死去的人过度悲伤,应当在酒醒之后继续生活。

整首诗以离别为主题,通过对情感的描绘和对自然景物的描写,表达了诗人对离别的思考和感慨。诗中的景物描写和情感表达相互映衬,展现了离别的苦痛和对友情的珍视。同时,诗人也在最后表达了对友人的嘱托,希望他能够坚强面对离别,继续前行。整首诗以简洁明快的语言表达了情感,寄托了诗人对友人的思念和祝福,给人以深远的思考和共鸣。

长安送友人游湖南(一作长安送人)读音参考

cháng ān sòng yǒu rén yóu hú nán yī zuò cháng ān sòng rén
长安送友人游湖南(一作长安送人)

zi xìng jù hóng hé, yú zhōng shēn biǎn juàn.
子性剧弘和,愚衷深褊狷。
xiāng shě xiāo náo zhōng, wú guò hé yóu xiān.
相舍嚣譊中,吾过何由鲜。
chǔ nán ráo fēng yān, xiāng àn kǔ yíng wǎn.
楚南饶风烟,湘岸苦萦宛。
shān mì xī yáng duō, rén xī fāng cǎo yuǎn.
山密夕阳多,人稀芳草远。
qīng méi fán zhī dī, bān sǔn xīn shāo duǎn.
青梅繁枝低,斑笋新梢短。
mò kū zàng yú rén, jiǔ xǐng qiě mián fàn.
莫哭葬鱼人,酒醒且眠饭。

杜牧诗文推荐

远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

红烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

君为豫章姝,十三才有余。翠茁凤生尾,丹叶莲含跗。高阁倚天半,章江联碧虚。此地试君唱,特使华筵铺。主人顾四座,始讶来踟蹰。吴娃起引赞,低徊映长裾。双鬟可...

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

御水初消冻,宫花尚怯寒。千峰横紫翠,双阙凭栏干。玉漏轻风顺,金茎淡日残。王乔在何处,清汉正骖鸾。

娉娉褭褭十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

何处人事少?西峰旧草堂。晒书秋日晚,洗药石泉香。后岭有微雨,北窗生晓凉。徒劳问归路,峰叠绕家乡。

十二层楼敞画檐,连云歌尽草纤纤。空堂病怯阶前月,燕子嗔垂一行帘。