挽成峨峰

挽成峨峰朗读

轻举游帷宅,高辞神武门。
赐湖分老监,遗笏付诸孙。
玉映神尤朗,丹成道自真。
只应峨顶月,万里照仙魂。

下载这首诗
(0)
诗文主题:高辞老监遗笏付诸
相关诗文:

挽成峨峰译文及注释

《挽成峨峰》是宋代诗人牟巘五所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽成峨峰

轻举游帷宅,
高辞神武门。
赐湖分老监,
遗笏付诸孙。

玉映神尤朗,
丹成道自真。
只应峨顶月,
万里照仙魂。

译文:
推开轻巧的帷幕,踏入崇高的府邸,
告别神武的宫门。
赐予湖泊分与老人监视,
将仪仗传给后代。

玉照耀神圣的容颜,
丹成就真实的道路。
唯有峨峰之巅的月亮,
照耀着万里之外的仙魂。

诗意:
这首诗词通过描绘一个官员的辞官离去,表达了对仕途的告别和追求真实道路的向往。诗中的“轻举游帷宅”和“高辞神武门”表明主人公离开了权势和荣耀的场所,选择了自由自在的生活。他将湖泊分给老人监视,将权杖传给子孙,传达了他对家族的托付和对人生意义的思考。

接下来的两句“玉映神尤朗,丹成道自真”表达了主人公对自己追求真实和超越凡俗的追求。玉和丹分别象征着高贵和纯粹,他们的映照和成就使他的道路更加真实和神圣。

最后两句“只应峨顶月,万里照仙魂”表达了主人公对远方的仙境和灵魂的向往。峨顶的月亮象征着纯洁和超越,它在遥远的地方照耀着仙魂,给人以无限的遐想和美好的愿景。

赏析:
《挽成峨峰》以简洁的语言描绘了一个官员告别权势、追求真实道路的场景。诗中的意象传达了对自由、纯粹和超越的向往,以及对家族和灵魂的关怀。作者运用了富有想象力的意象,通过对玉、丹、月等元素的运用,使诗词充满了神秘和美感。

整首诗词情感内敛,读来给人以宁静和思索的感觉。它展示了宋代文人追求内心真实与超越世俗的精神追求,也表达了对家族和灵魂的关怀与托付。《挽成峨峰》以其深邃的意境和含蓄的思想,展现了宋代诗词的独特魅力。

挽成峨峰读音参考

wǎn chéng é fēng
挽成峨峰

qīng jǔ yóu wéi zhái, gāo cí shén wǔ mén.
轻举游帷宅,高辞神武门。
cì hú fēn lǎo jiān, yí hù fù zhū sūn.
赐湖分老监,遗笏付诸孙。
yù yìng shén yóu lǎng, dān chéng dào zì zhēn.
玉映神尤朗,丹成道自真。
zhǐ yīng é dǐng yuè, wàn lǐ zhào xiān hún.
只应峨顶月,万里照仙魂。

牟巘五诗文推荐

落落长松不许年,轮囷扳斡欲参天。流肪已化为神物,枉损苍鳞亦可怜。

依约茅茨傍翠微,炊烟孤起半开扉。早禾趁日连耞闹,老荚争风拍板飞。

纷惹多岐意转猜,若为误向此中来。平生不作穷途叹,途若穷时一笑回。

姑溪小队带薰风,笳鼓欢迎鹤发翁。三十九年成一梦,几多陈迹泪痕中。

薄酒三杯醉不成,雨敲疏瓦见分明。破衾判作空阶滴,滴到乾时也解晴。

分明路入茶山去,唤起昏昏嗜睡翁。共笑翁来已差晚,珍芽秀甲老秋风。

每羡向平婚嫁了,恣游五岳可曾回。也应未断尘缘在,依旧挑包科浙来。

一溪百折渡复渡,寻日如行纠篆中。自叹劳生欲飞去,琴高借我赤鯶公。